BALAJCZA obchodzi swoje 8.urodziny

Balajcza Specialized Translations, jedno z największych biur tłumaczeń w Polsce, 15 marca świętowało osiem lat obecności na rynku.

Jesteśmy jedną z młodszych firm tłumaczeniowych na rynku, jednakże w tym okresie pozyskaliśmy wielu renomowanych klientów i zbudowaliśmy bardzo rozległą sieć tłumaczy. Najważniejsze liczby w skrócie to półtora tysiąca klientów, 1200 tłumaczy zlokalizowanych na całym świecie, dzięki czemu obsługujemy na dzień dzisiejszy ponad 250 kombinacji językowych. Przetłumaczyliśmy w tym roku 2,5 miliona słów i obsłużyliśmy ponad 10 tysięcy uczestników konferencji

Działamy nie tylko na terenie Polski ale obsługujemy klientów w Europie Zachodniej, Północnej i Południowej. Do grona naszych klientów należą duże korporacje międzynarodowe, duże firmy lokalne, fundusze inwestycyjne oraz kancelarie prawne. Posiadamy ponad 300 bardzo pozytywnych referencji z branż takich jak: bankowość, energetyka, ubezpieczenia, produkcja, handel, telewizja.

Specjalizujemy się w tłumaczeniach finansowych, prawnych, technicznych oraz marketingowych. Oferta biura obejmuje tłumaczenia pisemne, ustne i przysięgłe, obsługę konferencji – z użyciem własnego specjalistycznego sprzętu, a także indywidualne kursy językowe.

W parze z międzynarodowym charakterem działalności idzie członkostwo firmy w izbach przemysłowo-handlowych: francuskiej, skandynawskiej, szwajcarskiej i niderlandzkiej.

Nasz dziewiąty rok działalności rozpoczęliśmy z planami otwarcia firmy w Europie Zachodniej, w jednym z krajów francuskojęzycznych.
www.balajcza.pl

Compliance Management System

Zgodnie z planowanymi uregulowaniami obowiązki związane z szeroko rozumianym compliance obejmą wszystkie polskie firmy. Nowe standardy compliance mają na celu stworzenie wewnętrznych norm związanych z przestrzeganiem prawa i zapobieganiem nieprawidłowościom.

Zmiany będą wiązać się zarówno z koniecznością przeprowadzenia analizy ryzyka, audytu i wdrożenia nowych wymagań w zakresie RODO, wprowadzenia wewnętrznych kodeksów etycznych, polityk antykorupcyjnych, jak i systemowej ochrony sygnalistów (ang. whistleblowers).

Eksperci z Rödl & Partner i E-nform wyjaśnią, co to oznacza dla polskich przedsiębiorców w praktyce i jak przygotować się na nadchodzące zmiany. Spotkanie będzie prowadzone w języku polskim.

Spotkanie odbędzie się 22.03 o godz. 9:00 w firmie Rödl & Partner,
ul. Sienna 73 00-833 Warszawa.

Agenda spotkania dostępna jest w załączeniu.

“Swissness in Poland” – dlaczego badamy wizerunek Szwajcarii i szwajcarskich firm w Polsce?

Szwajcarskie firmy działające w Polsce nie muszą udowadniać, że są rzetelne i że ich usługi lub produkty są dobrej jakości. Polski partner biznesowy lub klient to zakłada. Taka jest kwintesencja wyników najnowszych badań Swissness in Poland, których streszczenie prezentujemy poniżej.

Dobry wizerunek Szwajcarii w Polsce to duży kapitał. Co ciekawe, świadomość tego faktu jest zazwyczaj większa wśród polskich menedżerów zarządzających lokalnymi spółkami niż w szwajcarskich centralach. To często polscy CEO muszą przekonać swoich przełożonych o tym, że w komunikacji marketingowej lub korporacyjnej warto bardziej podkreślać szwajcarskie pochodzenie firmy, produktów lub usług.

Aby wspierać ich wiarygodnymi liczbami Izba w 2011 roku zleciła po raz pierwszy badanie wizerunku Szwajcarii w Polsce. Warto dodać, że „Swissness”, tj. postrzeganie kraju jako marki, było wówczas w samej Szwajcarii nową dyscypliną zainicjowaną przez Uniwersytet w St.Gallen. Pierwsza ankieta została przeprowadzona w 2006 roku. Od tego czasu co kilka lat realizowane są badania wizerunku Szwajcarii oraz szwajcarskich produktów i usług. Aktualnie obejmują one 15 krajów – są to kraje ościenne Szwajcarii oraz jej największe rynki eksportowe.

Polska nie jest (jeszcze) na tej liście, dlatego w Polsce badania te są zlecane przez Polsko-Szwajcarską Izbę Gospodarczą we współpracy i przy wsparciu wybranych firm. W 2014 roku na prośbę Izby katalog pytań został uzupełniony o wizerunek firm szwajcarskich w Polsce. Odzwierciedla to rzeczywistość wielu firm
zrzeszonych, które pozycjonują się na polskim rynku wskazując na szwajcarskie pochodzenie firmy, a niekoniecznie sprzedają produkty „Made in Switzerland”.

Wizerunek to kapitał, z którego mogą skorzystać wszystkie szwajcarskie firmy. Wpływa on m.in. na atrakcyjność firm jako pracodawców („employer branding”). Dodatkową wartością badania mogą też być odpowiedzi na pytania dotyczące:
– rozpoznawalności swojej marki w Polsce oraz skojarzeń z marką,
– sprawdzenie, czy dana branża korzysta z tzw. „efektu Swissness”, czy warto podkreślać szwajcarskość firmy?
– jak wysokie jest „Swissness Premium”, czyli o ile więcej klienci są skłonni zapłacić za produkt szwajcarskiej firmy w porównaniu do podobnych produktów bez oznaczenia pochodzenia firmy.

Zapraszamy do lektury.

Swissness in Poland

HOTEL MDM odzyska swoją dawną świetność

Hotele Warszawskie „Syrena”, właściciel hoteli: Polonia Palace, Metropol oraz MDM, przeprowadzą w 2018 remonty, które w znaczny sposób zmienią wygląd obiektów.

Otwarty w 1955 roku Hotel MDM, zlokalizowany przy Placu Konstytucji, przejdzie renowację fasady, która zakończy się w drugiej połowie roku. Metamorfozie  tej przyświeca przede wszystkim szczególna dbałość o zachowanie licznych detali i unikalnych zdobień. Dzięki temu finalny wygląd budynku nawiązywał będzie do historycznego projektu z lat pięćdziesiątych. Wykonana została wnikliwa analiza stratygraficzna, w trakcie której zbadano skład tynków i piaskowca, dzięki czemu hotel odzyska pierwotną kolorystykę fasady – jasnoszarą. W latach 50. mieniła się ona dodatkowo opiłkami marmuru i miki. Przywracanie oryginalnego wyglądu będzie także obejmowało płaskorzeźby i metaloplastykę. Pełna renowacja, modernizacja i konserwacja fasady powinna się zakończyć jesienią, ale już teraz hotel może się pochwalić nowoczesnymi pokojami według koncepcji Justyny Smolec, znakomitej polskiej projektantki wnętrz i architektki. Dominującymi kolorami stały się żywy pomarańcz i elegancka szarość. Dopełnieniem modernizacji i zmian w hotelu MDM są neony – nawiązujące do historycznych projektów, charakterystycznych dla Placu Konstytucji. Pomarańczowy neon MDM pojawił się na dachu hotelu z końcem 2017 roku. Zostanie wzbogacony o boczny, kasetonowy neon, który zwieńczy generalny remont fasady. Dodatkowo uporządkowana zostanie kompleksowo identyfikacja świetlna na budynku. Okolica Hotelu MDM stała się niezwykle atrakcyjna zarówno dla gości biznesowych, jak i turystów. Liczne propozycje kulturalne, a także sama architektura okolicznych budynków, stały się magnesem dla miłośników sztuki,  miejskich eksploracji i dobrego jedzenia. Hotel MDM jest idealnie zlokalizowany i stanowi świetną bazę zarówno dla gości indywidualnych, jak i grup.

Hotel MDM oferuje swoim gościom 134 nowoczesne pokoje, 3 kameralne sale konferencyjne
oraz Upstairs Bar & Bistro z unikalnym widokiem na Plac Konstytucji.  

Więcej informacji:  Agnieszka Naumiuk    E: agnieszka.naumiuk@syrena.com.pl M: +48 691 509 460

Pochwal się cyfrową firmą. Bądź Paperless!

Standard Paperless określa w jaki sposób poprawnie i optymalnie digitalizować procesy biznesowe. Przy tym jest to standard będący nie tylko narzędziem metodycznym, ale również drogowskazem przy wyborze konkretnych narzędzi informatycznych. Odpowiada więc na pytania co digitalizować oraz jak to zrobić?

Celem funkcjonowania normy Paperless jest przede wszystkim dostarczenie organizacjom oraz ich partnerom wartości czysto biznesowych czyli monitorowania procesów i wskazania miejsc do cyfrowych usprawnień. Nie można jednak zapominać o bardzo ważnym aspekcie samej normy, czyli badaniu wpływu firm na środowisko. Norma docenia tych, którzy w sposób świadomy i rozsądny ten wpływ ograniczają, a także mobilizuje organizacje, które nie wiedzą jeszcze jak to zrobić lub nie mają świadomości jak bardzo istotna jest to kwestia, do głębszego zastanowienia się nad tym tematem.

Więcej o Certyfikacie i świecie bez papieru na: http://paperless.pl/pl/news/certyfikacja-paperless/

 

Troje nowych managing associate w Kancelarii GESSE

W związku z dynamicznym rozwojem Kancelarii GESSEL z przyjemnością informujemy, że na stanowisko managing associate awansowali: Natalia Jodłowska, radca prawny w zespole arbitrażowym, kierowanym przez dr. Beatę Gessel – Kalinowską vel Kalisz, oraz dwaj członkowie zespołu M&A oraz bankowości i finansów kierowanego przez Mec. Małgorzatę Badowską – Karol Sokół, adwokat oraz Michał Bochowicz, adwokat.

Więcej informacji na: http://gessel.pl/news/awanse-kancelaria-prawna-gessel/

ŚNIADANIE IT. DevOps: czyli jak szybko wdrażać pomysły w życie

„It’s not about getting software into production. It’s about getting ideas into production” – Craig Miller, Microsoft. Zapraszamy do dyskusji o tym jak wykorzystywać potencjał metody DevOps w projektach i usługach IT.

Podczas Śniadania opowiemy:

•           o kierunku zmian w procesach SDLC,
•           o definiowaniu i implementacji strategii DevOps w modelach usługowych,
•           o Best Practices w obszarze DevOps.

W panelu dotyczącym doświadczeń z transformacji DevOps udział wezmą przedstawiciele globalnej korporacji, startupu i aplikacji mobilnej.

Zapraszam do bezpłatnej rejestracji! Śniadanie odbędzie się w siedzibie Billennium w Warszawie (ul. Mangalia 2A).

Agenda i rejestracja: http://billennium.pl/sniadanie-it-devops/

20 lat inwestycji CH w PL

Szwajcaria jest jednym z najzamożniejszych, najlepiej rozwiniętych, a w ostatnich latach najbardziej innowacyjnych krajów świata. Tymczasem Polska przez niemal trzy dekady intensywnie nadrabiała zaległości cywilizacyjne oraz ekonomiczne w stosunku do rozwiniętych gospodarek Europy Zachodniej.

Jak wynika z raportu „Współpraca, wzrost, innowacje. 20 lat inwestycji szwajcarskich w Polsce”, który zleciliśmy firmie doradczej Deloitte z okazji 20-ej rocznicy działalności Polsko – Szwajcarskiej Izby Gospodarczej, w ciągu ostatnich 20 lat eksport Polski do Szwajcarii zwiększył się ponad dziewięciokrotnie, a szwajcarskie firmy ulokowały w Polsce w formie bezpośrednich inwestycji zagranicznych już około 17,5 mld zł. Pracuje w nich ponad 35 tys. osób. Coraz częściej polskie oddziały odpowiadają też za rozwój innowacyjnych technologii oraz rozwiązań.

Szwajcaria od blisko 150 lat znajduje się w światowej czołówce pod względem zamożności oraz poziomu rozwoju ekonomicznego. Duży zakres wolności gospodarczej, otwartość na wymianę międzynarodową i imigrację, stabilne i przewidywalne prawo, niskie podatki oraz odpowiedzialna polityka budżetowa, a także rozwinięty system kształcenia, w tym zawodowego – to najczęściej wymieniane źródła sukcesu gospodarczego tego kraju. Z kolei Polakom ten alpejski kraj kojarzy się przede wszystkim z zegarkami, biżuterią, turystyką i dobrobytem. Niewiele osób jednak wie, że Szwajcaria jest jednym z najbardziej innowacyjnych państw na świecie.

Szwajcaria od wielu lat znajduje się na szczycie światowej czołówki pod względem innowacyjności. Także w tym roku jest liderem europejskich oraz globalnych rankingów, wyprzedzając takie kraje jak Szwecja, Dania, Finlandia, Holandią, Stany Zjednoczone, Wielka Brytania czy Niemcy – mówi Marek Szymański, Prezes Polsko-Szwajcarskiej Izby Gospodarczej.

Zachęcamy do zapoznania się z pełnym raportem, a także z publikacjami prasowymi, które przedstawiamy poniżej.


Businessinsider- Polska atrakcyjna dla szwajcarskich inwestorów. Nie jesteśmy już montownią

Polskie Radio- Szwajcarskie firmy w Polsce stawiają na innowacyjność, nie na tanią siłę roboczą

Wyborcza.biz- Szwajcarskie firmy chcą przenosić do Polski procesy z wartością dodaną

Puls Biznesu- Szwajcarzy na tropie innowacji

Bankier- Przez 20 lat eksport z Polski do Szwajcarii wzrósł ponad dziewięciokrotnie

Cyber-ruletka po polsku. Dlaczego firmy w walce z cyberprzestępcami liczą na szczęście?

Z tegorocznej publikacji opartej na 5. edycji badania stanu bezpieczeństwa informacji w Polsce dowiemy się, jak bardzo firmy w Polsce są gotowe pod kątem cyberbezpieczeństwa do nadchodzących zmian wynikających z RODO i Dyrektywy NIS. I z drugiej strony – jak często występuje cyber-ruletka, czyli działanie w pojedynkę, w sytuacji niepełnej informacji i jedynie obstawianie możliwych zdarzeń.
   
•    tylko 8% przebadanych firm jest dojrzała pod względem cyberbezpieczeństwa
•    21% badanych firm padło ofiarą zaszyfrowania dysku (ransomware)
•    44% poniosło straty finansowe na skutek cyber-ataków, a 62% odnotowało zakłócenia i przestoje w funkcjonowaniu
•    1/2 oceniła swój stan przygotowania do RODO na 30% lub mniej
•    budżet na bezpieczeństwo stanowił średnio 3% całego budżetu IT
 
Raport prezentuje praktyki polskich firm w walce z cyberzagrożeniami. Niestety, okazuje się, iż wiele przedsiębiorstw podejmuje ograniczone działania w tym zakresie, pozwalające osiągnąć jedynie minimalną zgodność z obowiązującymi regulacjami prawnymi. Brakuje odpowiedniej strategii, całościowego spojrzenia i realnego planu działania, zapewniającego bezpieczeństwo danych.

Zapraszamy do pobrania raportu na www.pwc.pl/badaniebezpieczenstwa

BALAJCZA w Słodki Live, wywiad z Timeą Balajcza

Jest nam miło poinformować, że 30 stycznia 2018 r. Timea Balajcza, dyrektor operacyjny oraz wiceprezes zarządu firmy BALAJCZA dostała zaproszenie i udzieliła wywiadu w telewizji internetowej Słodki Live.

Podczas wywiadu Timea Balajcza mówiła między innymi o tym, że firma BALAJCZA świadczy swoje usługi przedsiębiorstwom, tj. tłumaczenia lub kursy językowe. Opowiedziała również o misji firmy i wspieraniu biznesu klientów poprzez pomoc w porozumiewaniu się z zagranicznymi kontrahentami, dostawcami, czy współpracownikami. Wspominała także, jak bardzo ważna jest jakość usługi oraz jak bardzo klienci potrzebują profesjonalnych tłumaczeń dostarczanych zawsze na czas.

Podczas wywiadu Timea Balajcza przedstawiła statystyki firmy. BALAJCZA jest jedną z młodszych firm na rynku zajmujących się tłumaczeniem, ponieważ działa od 2010 roku. Firma ma 1500 klientów oraz 1200 tłumaczy z całego świata, dzięki którym obsługuje ponad 250 kombinacji językowych. W 2017 roku przetłumaczyliśmy ponad 2,5 mln słów i obsłużyliśmy 10 000 uczestników konferencji.

Link do pełnego wywiadu:

https://slodkilive.pl/2018/01/31/7650/

W razie zapotrzebowania na jakiekolwiek usługi tłumaczeniowe, prosimy o kontakt mailowy: timea.balajcza@balajcza.pl
www.balajcza.pl