Bossard rozszerza ofertę usług inżynieryjnych

Bossard rozszerza swoją ofertę usług inżynieryjnych z zakresu Assembly Technology Expert, proponując usprawnienie i uproszczenie procesów produkcyjnych oraz optymalizację produktów pod kątem elementów złącznych.

Szczupłe procesy i zoptymalizowane produkty to najważniejsze czynniki, które pomagają producentom sprostać wymogom rewolucji przemysłowej. Dzięki nowym usługom Assembly Technology Expert, Grupa Bossard daje swoim klientom narzędzia do niezbędnych usprawnień zarówno  w obszarze produktu jak i produkcji.

Z pomocą składającej się z sześciu modułów oferty, firmy produkcyjne mogą  w pełni wykorzystać potencjał swoich projektów, linii produkcyjnej, zarządzania częściami C, konfiguracji asortymentu oraz podstawowych i zaawansowanych szkoleń technicznych. Przynosi to przedsiębiorcom szereg istotnych korzyści: krótszy czas wprowadzenia produktu na rynek, niższe koszty produkcji, lepszą wydajności, a często także poprawę jakości produktu.

“Pakiet usług Assembly Technology Expert łączy nasze ponad 185-letnie doświadczenie w zakresie technologii łączenia z holistycznym spojrzeniem na koszty procesów montażowych” – mówi Milena Gregorczyk, Dyrektor Zarządzająca Bossard Poland. „Upraszczając te procesy w odpowiednich obszarach usprawniamy ogólne działanie przedsiębiorstwa, co pozytywnie wpływa na jego konkurencyjność.”

Usługi Assembly Technology Expert

Bossard oferuje sześć modułów usług eksperckich. Można z nich skorzystać
w całości lub częściowo, w zależności od potrzeb firmy. Niezależnie od wybranej opcji, celem optymalizacji jest zawsze wypracowanie idealnego rozwiązania w obszarze projektu produktu i/lub w procesie jego docelowego montażu.

Zwykle proces optymalizacji rozpoczyna się od usługi Expert Walk, podczas której eksperci techniczni Bossard przeprowadzają szczegółową analizę procesów produkcji i montażu. W celu potencjalnej racjonalizacji i optymalizacji, analizowane są gniazda produkcyjne, linie montażowe oraz używane narzędzia
i elementy złączne. Cel: szczuplejsza oraz inteligentniejsza produkcja na każdym etapie.

Expert Assortment Analysis to metodyczna analiza asortymentu części C obecnego na produkcji i w magazynie. Jej celem jest zidentyfikowanie możliwości uproszczenia oraz redukcji tego asortymentu.

Expert Design oferuje wsparcie eksperckie Bossard od samego początku cyklu życia produktu czyli już na etapie jego projektowania. Udostępniamy inżynierom i projektantom między innymi dedykowane bazy danych oraz narzędzia online do kalkulacji połączeń śrubowych, a także możliwość prototypowania elementów złącznych za pomocą druku 3D.

W ramach usługi Expert Teardown rozkładamy istniejące produkty na części pierwsze, aby zidentyfikować możliwość ich rekonstrukcji pod kątem połączeń śrubowych. Ma to na celu znalezienie najlepszego rozwiązania złącznego oraz wygenerowanie oszczędności na produkcji.

Expert Education to nasza oferta kompleksowych szkoleń technicznych z zakresu elementów złącznych i technologii montażu. Oferujemy szkolenia otwarte oraz dedykowane – prowadzone w siedzibie klienta i dostosowane do potrzeb jego firmy. Polecamy także naszą platformę e-learningową.

Usługi Expert Test Services pozwalają przetestować pomysły naszych klientów w warunkach laboratoryjnych. Prowadzimy różnego rodzaju testy sprawdzające czy produkt spełnia wymagania odnośnie funkcjonalności i norm jakości. Dysponujemy 14 ośrodkami badawczymi w Europie, Ameryce i Azji, w tym trzema z certyfikatem ISO/IE 17025.

Więcej informacji na temat usług Bossard Assembly Technology Expert na stronie

Filmik promocyjny

Dodatkowych informacji udzieli:

Katarzyna Czajkowska-Więcaszek
Senior Marketing Specialist
email: kczajkowska@bossard.com
tel. kom.: 661 066 044

Informacje ogólne

Grupa Bossard jest wiodącym międzynarodowym dostawcą rozwiązań produktowych i usług w branży elementów złącznych oraz technologii montażu dla sektora przemysłowego. Z szerokim portfolio ponad 1.000.000 produktów oraz sprawdzoną wiedzą z zakresu doradztwa technicznego (inżynierii) i zarządzania zapasami (logistyka), Bossard jest uznanym dostawcą oraz solidnym partnerem biznesowym. Marka jest także pionierem w tworzeniu inteligentnych systemów do zarządzania produkcją
w myśl idei Przemysłu 4.0. Klientami Grupy są zarówno lokalne jak i globalne firmy przemysłowe, które korzystają z rozwiązań Bossard w celu poprawy swojej wydajności.

Bossard jest notowany na giełdzie SIX Swiss Exchange. Zatrudnia 2500 pracowników w ponad 77 lokalizacjach na całym świecie. Polski oddział Grupy – Bossard Poland Sp. z o.o. mieści się w Radomiu i dysponuje kilkudziesięcioosobowym zespołem specjalistów we wszystkich trzech wymiarach działalności firmy: rozwiązań produktowych, inżynierii aplikacyjnej oraz inteligentnych systemów logistyki produkcji.

W 2018 roku Grupa Bossard osiągnęła sprzedaż na poziomie 871,1 mln CHF.

Jak trafić z reklamą do osób kupujących u konkurencji?

Data wydarzenia:
13 marca 2019 r. (środa) w godzinach 10:00-10:45

Podczas najbliższego spotkania z cyklu EY StartUp Talk zaprezentujemy Ci narzędzie, które zna Twoich klientów – również tych, którzy jeszcze u Ciebie nie kupują. Dzięki niemu podejmiesz lepsze decyzje biznesowe, zweryfikujesz kampanie reklamowe prowadzone dla Twojej firmy i skorzystasz z unikalnej wiedzy analitycznej.

Biorąc udział w wydarzeniu, dowiesz się:
    –    Jak dotrzeć do klientów konkurencji?
    –    W jaki sposób mierzyć efektywność kampanii reklamowych lub jakość współpracy z domem mediowym/agencją?
    –    Jak poznać inne potrzeby klientów, aby zwiększyć wartość koszyka zakupowego?

Prowadzący:
Krzysztof Witkowski – Associate Partner, EYnovation, EY

Goście:
Edward Mężyk – CEO, Cluify

Gość specjalny:
Łukasz Mrowiński – Członek Zarządu, Etno Cafe

 

Rejestracja:
Aby zapisać się na bezpłatne wydarzenie online, wypełnij formularz zgłoszeniowy: https://ey-people.pl/forms/registration.html?webid=130


O EY StartUp Talk

EY StartUp Talk to cykl spotkań z twórcami nowych technologii, podczas których prezentujemy sposoby na usprawnienie procesów z wykorzystaniem modeli biznesowych innowacyjnych firm. W ramach EYnovation współpracujemy ze startupami i scaleupami, które z powodzeniem wdrażają rozwiązania w Polsce i na całym świecie. Eksperci EY starannie wyselekcjonowali rozwiązania, które mogą pomóc w rozwoju Twojej firmy.
 

Business and Investment Climate Survey 2019

Podobnie jak w zeszłym roku chcielibyśmy zaprosić Państwa do udziału w kolejnej edycji badania koniunktury gospodarczej i atrakcyjności inwestycyjnej Polski.

Ankieta realizowana jest wspólnie z izbami bilateralnymi w Polsce, działającymi w ramach International Group of Chambers of Commerce (IGCC).

Adresatem ankiety są inwestorzy zagraniczni oraz przedsiębiorcy działający na polskim rynku.

Badanie dostępne jest na platformie internetowej.

W ankiecie można wziąć udział do 1 marca. Dostępne są trzy wersje językowe (polska, angielska i niemiecka).

https://www.rp.pl/Inwestycje/304119873-Firmy-wola-sasiadow.html

 

https://www.rp.pl/Blogi/304119882-Jest-dobrze-ale-nie-najgorzej-jest.html

 

https://www.newsweek.pl/biznes/dobrze-juz-bylo-polska-spada-w-prestizowym-rankingu-gospodarczym/k2gryq2

 

https://www.tvp.info/42159433/polska-trzecia-w-rankingu-atrakcyjnosci-inwestycyjnej-w-regionie

 

https://businessinsider.com.pl/wiadomosci/ranking-atrakcyjnosci-inwestycyjnej-w-europie-srodkowo-wschodniej/b0ckscd

 

http://centrumprasowe.pap.pl/cp/pl/news/info/137898,,polska-na-3-miejscu-w-rankingu-atrakcyjnosci-inwestycyjnej-w-europie-srodkowo-wschodniej-(centrum-pr

 

https://www.bankier.pl/wiadomosc/Polska-spadla-w-rankingu-atrakcyjnosci-inwestycyjnej-Europy-Srodkowo-Wschodniej-4219764.html

 

https://tvn24bis.pl/z-kraju,74/polska-spadla-w-rankingu-atrakcyjnosci-inwestycyjnej,926791.html

 

https://www.newsweek.pl/biznes/dobrze-juz-bylo-polska-spada-w-prestizowym-rankingu-gospodarczym/k2gryq2

 

https://www.polskieradio24.pl/42/4496/Artykul/2293424,Inwestycje-zagraniczne-w-Polsce-dlaczego-inwestorzy-wybieraja-nasz-kraj

 

https://www.pb.pl/polska-spadla-w-rankingu-atrakcyjnosci-inwestycyjnej-958441

 

https://www.money.pl/gielda/ahk-polska-spadla-na-3-miejsce-w-regionie-pod-wzgl-atrakcyjnosci-inwestycyjnej-6369168524753027a.html

 

https://www.dw.com/cda/pl/atrakcyjno%C5%9B%C4%87-inwestycyjna-polska-na-3-miejscu-w-regionie/a-48289084

 

https://www.handelsblatt.com/dpa/konjunktur/wirtschaft-handel-und-finanzen-unsichere-rechtslage-in-polen-verunsichert-auslaendische-investoren/24208850.html?ticket=ST-826204-E5P2BcikqYg44ZQrRlLT-ap5

 

https://polenjournal.de/wirtschaft/2638-standort-polen-verliert-an-investitionsattraktivitaet

Uwaga – Konsument!

Zapraszamy w imieniu kancelarii Gessel na śniadanie biznesowe, które tym razem w całości będzie poświęcone systemowi ochrony konsumentów. Spotkanie odbędzie się 7 marca, godz. 10:00-12:00.

W trakcie spotkania poruszymy następujące zagadnienia:
1. Uwaga! na naruszenia praw konsumentów – przykłady:
– reklamy i promocje, w tym sposób prezentowania cen
– zmiany regulaminu lub wzorca umowy
– geoblokowanie
– telefony marketingowe

2. Uwaga! szykują się zmiany w ochronie praw konsumentów – tzw. „Nowy ład dla konsumentów”:
– projekt dyrektywy „Omnibus”, w tym:
* nowe obowiązki informacyjne dla platform internetowych, w tym o płatnych wynikach wyszukiwania
* dodatkowa ochrona dla konsumentów udostępniających „bezpłatnie” dane serwisom internetowym
* ułatwienia dla przedsiębiorców w związku z prawem konsumenta odstąpienia od umowy
* środki ochrony konsumentów w związku z nieuczciwymi praktykami handlowymi, m.in. prawo odstąpienia od umowy i prawo do odszkodowania
– projekt dyrektywy w sprawie powództw przedstawicielskich

Spotkanie jest bezpłatne. Zgłoszenia należy dokonać do 4 marca br. na adres: j.tyminska@gessel.pl

PPK i najważniejsze zmiany w prawie pracy 2019

Szanowni Państwo,

z nowym rokiem weszła w życie nowelizacja Kodeksu Pracy. Dopasowanie wewnętrznych procedur do tych zmian jest istotne nie tylko dla zapewnienia zgodności z aktualnym stanem prawnym, ale też wzmacniania poczucia pracowników, że pracodawca o nich dba. To oni są w końcu najważniejszym zasobem firmy. Zapraszamy na spotkanie ze specjalistą prawa pracy, który przybliży najistotniejsze zmiany:

PPK i najważniejsze zmiany w prawie pracy 2019

Szczegółowy program szkolenia znajdą Państwo na stronie wydarzenia, a w nim m.in.:
–        przechowywanie dokumentacji pracowniczej,
–        Pracownicze Plany Kapitałowe (PPK).

Spotkanie odbędzie się 05.03.2019 r. w biurze Rödl & Partner w Warszawie, ul. Sienna 73.

Koszt uczestnictwa wynosi: 200 zł + 23% VAT za osobę lub 100 zł + 23% VAT za osobę (klienci Rödl & Partner).

Zgłoszenia przyjmujemy do 01.03.2019 r. poprzez naszą stronę.

Warunkiem uczestnictwa jest otrzymanie potwierdzenia mailem o zarejestrowaniu uczestnika.

Serdecznie zapraszamy!

Maszyna nigdy nie zastąpi człowieka

„Maszyna nigdy nie zastąpi człowieka”
Timea Balajcza o zaletach i ograniczeniach tłumaczeń komputerowych

W branży tłumaczeń maszyna nigdy całkowicie nie zastąpi człowieka” – twierdzi Timea Balajcza, założycielka firmy tłumaczeniowej Balajcza Linguistic Services, mającej swoją siedzibę w Warszawie. Mówi w oparciu o wieloletnie doświadczenie rynkowe: powstała w 2010 roku firma obsługuje obecnie ponad 250 kombinacji językowych, współpracując z globalną siecią 1500 tłumaczy. Nie znaczy to jednak, że Balajcza Linguistic Services nie korzysta z możliwości, jakie oferują nowoczesne technologie.

Korzystamy z dwóch programów CAT, przede wszystkim jednak z SDL Trados” – mówi Timea Balajcza. CAT jest skrótem od angielskiego terminu computer-assisted translation, czyli tłumaczenie wspomagane komputerowo, SDL Trados zaś profesjonalnym i cenionym na rynku oprogramowaniem. Zalety stosowania programów CAT są dla założycielki firmy oczywiste: „zwiększenie szybkości tłumaczeń, optymalizacja ich jakości, zachowanie spójności terminologii” – wymienia. Praca z takim narzędziem wygląda w uproszczeniu następująco: pliki pochodzące od klienta ładowane są do programu, do którego loguje się tłumacz. W oparciu o bazę, tzw. pamięć tłumaczeniową, program generuje podpowiedzi, które tłumacz może wykorzystać lub zignorować. Każde tłumaczenie, które zostało w programie wykonane lub do niego importowane, zasila jego pamięć. Należy wspomnieć, że producent oprogramowania, poprzez rozwiązanie w chmurze, oferuje użytkownikom dostęp do wspólnej pamięci tłumaczeniowej. Przez wzgląd na bezpieczeństwo danych Balajcza Linguistic Services korzysta jednak wyłącznie z bazy zbudowanej na podstawie własnych tłumaczeń. W przypadku firmy takiej jak Balajcza, działającej na rynku od ośmiu lat i tłumaczącej ponad 2,5 miliona słów rocznie,  własna pamięć tłumaczeniowa stanowi istotny zasób i  znacząco przyspiesza realizację niektórych zleceń. „Zwłaszcza w przypadku wielokrotnych zleceń od tego samego klienta, gdzie mamy do czynienia z konkretną specjalistyczną terminologią, posiadanie takiej bazy jest nieocenione”, podkreśla Timea Balajcza.

Możliwość korzystania z automatycznie generowanych podpowiedzi nie jest jedyną funkcją oprogramowania zwiększającą wydajność pracy firmy. Zastosowana technologia pozwala również na dostęp kilku użytkowników-tłumaczy do tego samego projektu jednocześnie. „Nasi tłumacze pracują często równolegle nad różnymi częściami tego samego projektu. Efekty ich pracy są następnie scalane, z zachowaniem spójności tłumaczenia”, tłumaczy założycielka firmy . Funkcja ta znajduje zastosowanie zwłaszcza w przypadku bardziej obszernych i kompleksowych projektów.

Firma tłumaczeniowa Balajcza zdecydowała się na serwerową wersję oprogramowania, ponieważ oferuje ona największe spośród dostępnych obecnie na rynku rozwiązań bezpieczeństwo i poufność danych. Nie mogą się z nią pod tym względem równać wspomniane rozwiązania „w chmurze”, ani tym bardziej narzędzia bezpłatne. Serwer, na którym przechowywane są dokumenty klientów Balajcza, znajduje się pod bezpośrednią kontrolą firmy. Dostęp do programu mają nie tylko zatrudnieni przez Balajcza tłumacze, ale także ci zewnętrzni, z którymi firma współpracuje. Nie ma więc potrzeby transferu dokumentów tradycyjnymi kanałami przesyłu, takimi jak poczta elektroniczna, które nie gwarantują bezpieczeństwa. „Wykonujemy między innymi tłumaczenia tekstów prawnych, marketingowych i finansowych. Nie wyobrażam sobie, aby przy obecnych wymaganiach rynkowych dotyczących poufności danych oraz wysokich karach umownych profesjonalnie działająca firma tłumaczeniowa mogło korzystać z bezpłatnego oprogramowania CAT”, mówi Timea Balajcza. Nie wszyscy klienci zdają sobie jednak sprawę ze związanego z tym ryzyka. „Znam przypadki, kiedy zastosowanie takiego bezpłatnego narzędzia przez firmę kończyło się „wyciekiem” do internetu tekstów będących przedmiotem tłumaczenia”, wspomina.

Choć w języku potocznym oba pojęcia stosuje się często zamiennie, tłumaczenie wspomagane komputerowo nie jest tym samym co tłumaczenie maszynowe. Różnica polega na stopniu udziału człowieka i maszyny, czyli programu komputerowego, w procesie tłumaczenia danego tekstu. W przypadku oprogramowania CAT program komputerowy jedynie wspiera tłumacza w jego pracy, zwiększając jej wydajność. Tłumaczenie maszynowe z kolei odbywa się bez udziału człowieka, wyłącznie za pośrednictwem algorytmów. Jednym z najbardziej znanych obecnie przykładów tłumaczeń maszynowych jest bezpłatna usługa Google Translate, która, według informacji własnej Google, „szybko przetłumaczy słowa, wyrażenia i strony internetowe z polskiego na ponad 100 innych języków i odwrotnie”.  Narzędzia tego typu stosowane są najchętniej przez użytkowników urządzeń mobilnych i sprawdzają się dobrze w prostej codziennej komunikacji, zwłaszcza w najbardziej popularnych kombinacjach językowych. Firma tłumaczeniowa Balajcza, podążając za oczekiwaniami rynku, wprowadziła niedawno do swojej oferty nieco tańsze tłumaczenia maszynowe, w połączeniu z usługą edycji przetłumaczonego tekstu przez tłumacza. Zakres stosowania tego typu tłumaczeń jest jednak bardzo ograniczony: odbywają się one jedynie na wyraźną prośbę klienta i nie obejmują dokumentów poufnych, przeznaczonych do publikacji lub innych ważnych celów. Balajcza realizuje zlecenia tłumaczenia maszynowego w oparciu o program płatny i bardziej zaawansowany niż Google Translate. Choć w rozwój tłumaczeń maszynowych inwestują nie tylko podmioty prywatne, ale także sektor publiczny, chociażby Komisja Europejska, ich jakość nadal nie dorównuje jakości tłumaczeń ludzkich. Na stronie Komisji Europejskiej, w sekcji dotyczącej zalet usługi tłumaczenia maszynowego CEF eTranslation, czytamy: „Supports the work of translators, reducing the burden of routine translation and enabling them to focus on very specific or important sections of documents”. Oznacza to, według dobrego w tym przypadku tłumaczenia Google Translate: „Wspiera pracę tłumaczy, zmniejszając obciążenie związane z rutynowym tłumaczeniem i umożliwiając im skoncentrowanie się na bardzo konkretnych lub ważnych sekcjach dokumentów”. Założycielka firmy tłumaczeniowej Balajcza, Timea Balajcza, doskonale zdaje sobie sprawę z ograniczeń tłumaczeń maszynowych w przypadku dalekiego od rutyny, żywego języka biznesowego: „Nie wyobrażam sobie, by teksty takie jak menu restauracji czy teksty marketingowe, w których liczy się specyfika języka, ton wypowiedzi, można było kiedykolwiek powierzyć maszynie”. Czas pokaże, czy ma rację.

Dowiedz się więcej: http://balajcza.pl/843-artykul-tlumaczenia-maszynowe.html

Walentynki w Marriocie

Hotel Marriott zaprasza na kolację walentynkową w Panorama Sky Bar i Parmizzano’s.

Panorama Sky Bar zaprasza na 6-daniową kolację walentynkową do podziału dla dwóch osób. W cenie 320 PLN zawarte są dwa wykwintne koktalje.

Zaskocz bliską Ci osobę naszym wyjatkowym menu we włoskiej restauracji Parmizzano’s. Skomponuj romantyczną kolację korzystając z naszego 5-daniowego walentynkowego menu.

Więcej infomracji: +48 22 630 53 61 lub hotel@marriott.com.pl

EY StartUp Talk: Walka o talent, czyli jak zatrzymać wartościowego pracownika w firmie?

Zadowolony pracownik jest o 43% bardziej produktywny i o 86% bardziej kreatywny*.

Jak sprawić, by na dzisiejszym – niewątpliwie trudnym dla pracodawcy rynku – zwiększyć lojalność pracowników i systemowo budować ich satysfakcję?
Podczas najbliższego spotkania z cyklu EY StartUp Talk poznasz aplikację do doceniania, nagradzania i zarządzania benefitami. To zautomatyzowane i proste narzędzie pomoże podnieść poziom satysfakcji, motywacji i zaangażowania, a także zmniejszyć rotację w Twojej firmie.
 
Biorąc udział w bezpłatnym wydarzeniu online, dowiesz się między innymi:

   
 

Jak zwiększać satysfakcję pracownika poprzez mądrze dobrany system benefitów?

 

Jak wykorzystywać technologię do poprawy efektywności działań HR?

 

Jakich narzędzi używać, by efektywnie budować satysfakcję pracownika?

 

Jakie narzędzia wykorzystać do budowy pozycji lidera?

  
O EY StartUp Talk
EY StartUp Talk to cykl spotkań z twórcami nowych technologii, podczas których prezentujemy sposoby na usprawnienie procesów z wykorzystaniem modeli biznesowych innowacyjnych firm. W ramach EYnovation współpracujemy ze startupami i scaleupami, które z powodzeniem wdrażają rozwiązania w Polsce i na całym świecie. Eksperci EY starannie wyselekcjonowali rozwiązania, które mogą pomóc w rozwoju Twojej firmy.

Zapraszamy również po więcej informacji na LinkedIn. / Rejestracja

* Na podstawie raportu EY i Employer Branding Institute „Cała Polska tworzy idealne miejsce pracy”

Swiss Business Directory Poland 2019/2020

Przedstawiamy Państwu nową edycję katalogu Swiss Business Directory Poland 2019/2020, która swoim odświeżonym projektem okładki otwiera kolejną dekadę tej publikacji.

W środku znajdą Państwo przekrój przez szwajcarskie firmy na polskim rynku i naszych pozostałych członków. Dodatkowo katalog przedstawia obszary działalności Izby i analizę polsko-szwajcarskich stosunków gospodarczych na przestrzeni ostatnich lat przygotowaną przez Ambasadę Szwajcarii i Swiss Business Hub Poland.

Katalog będzie dostępny dla naszych członków i na naszych wydarzeniach.